Kommentar

Kinas fremmeste forsker på flagermus, Shi Zhangli, blev tilkaldt til Wuhan da et nyt virus var dukket op. Efter tre dage havde hun kortlagt virussets genom og stod klar til at lave en vaccine. Så kom ordren om at lægge alt til side. Nyheden om virusset kunne skabe panik. Kommunistpartiet ville købe sig tid.

Shi Zhengli er Kinas ledende forsker på flagermus og virus som stammer fra flagermus.  Mod slutningen af 2019 blev hun tilkaldt til viruslaboratoriet i Wuhan, fordi der var opdaget et nyt virus.

Efter tre dage havde Shi Zhengli kortlagt virussets DNA og stod klar til at arbejde på en vaccine. Da kom ordren fra sundhedsdepartementet i Beijing: -Læg alt materiale bort, ingenting må komme ud.

ANNONSE

I slutet av förra året kallades virologen tillbaka till högsäkerhetslaboratoriet i Wuhan efter att det nya mystiska coronaviruset dykt upp. Inom tre dagar slutförde hon sin gensekvensering, det vill säga klarlade virusets genetiska sammansättning – något som är avgörande för att ta fram vaccin och tester.

Resultatet visade att det nya coronaviruset liknade sars, viruset som år 2002 utlöste en epidemi i 33 länder efter att det upptäcktes i Kina.

Men Zhenglis forskning tyssedes ned af myndighederne i landet, skriver Daily Mail.

Sjefen for Wuhan Institute of Virology, Yanyi Wang, ga ordre om at alle tester måtte låses ned og absolutt ingenting måtte komme ut. Han minnet om de åtte legene som hadde blitt arrestert for å forsøke å slå alarm om viruset.

Wang skrev också att landets hälsodepartement kräver att tester, klinisk data, resultat och slutsatser relaterade till epidemin inte ska publiceras på sociala medieplattformar och heller inte offentliggöras till media.

Indenfor et kommunistisk system er dette det samme som en total mørkelægning.

Havde DNA-kart allerede 2. januar

En journalist i Wuhan ved navn Gao Yu, som slap ud af karantæne sidste uge, sagde han havde snakket med Shi og hun fortalte, at de på instituttet havde kortlagt virussets DNA allerede 2. januar. Men hun fik mundkurv på.

Gao Yu, a Chinese journalist freed last week after 76 days of lockdown in Wuhan, said he spoke to Shi during his incarceration and revealed: ‘We learned later her institute finished gene-sequencing and related tests as early as January 2 but was muzzled.’

Yanyi Wangs ordre kom samme dag og her blev ikke bare offentliggørelse forbudt, men også deling af data om virusset til andre samarbejdsinstitutioner. Det er meget specielt. Myndighederne ville lukke al information ned. De otte læger blev nævnt som eksempel på hvad der sker med folk som snakker.

She warned, according to a leak on social media confirmed by activists and Hong Kong media, that ‘inappropriate and inaccurate information’was causing ‘general panic’ – thought to refer to eight whistle-blowing doctors whose warnings to local citizens had led to their arrest.

Benægtede fakta for at berolige

Officielt sagde man at der ikke var opdaget nye tilfælde, til trods for at talrige sundhedspersoner var døde. Man beroligede også med at der ikke var fare for smitte menneske-til-menneske.

Sundhedsdepartementet begrundede mørklægningen med at sandheden kunne udløse panik. Man ville vinde tid. Men denne tid var præcis det, som gjorde at epidemien galopperede og blev global.

Det kom så langt, at da en professor i Shanghai otte dage senere selv fik prøver fra en smittet patient og publicerede virussets DNA-kort på en åben platform, blev også han og hans laboratorie lukket ned.

Eight days later, a team led by a professor in Shanghai who received samples from an infected patient, published a genome sequence on an open access platform.

His laboratory was closed for ‘rectification’ two days later.

Allerede 14. januar var Shi Zhengli sikker på at virusset smittede menneske-til-menneske. Der gik dog endnu en uge før myndighederne indrømmede det.

Afsløringen gør det endnu vanskeligere for kommunistpartiet at forsvare sin handlemåde. De vidste på et tidligt tidspunkt, hvad de stod overfor, men valgte at købe sig selv tid, på andre menneskers bekostning. Præsident Xi Jinping ønskede ikke at ødelægge kinesernes nytårsfejring.

Dette er klassisk maoistisk politik: Menneskeliv betyder ingenting.

Syv epidemier kommer fra flagermus

Shi offentliggjorde deres information om covid-19 den 23. januar. 96 procent af covid-19 var identisk med et virus de havde fundet på hesteskoflagermus i Yunnan-provinsen langt derfra.

Flagermus sælges på dyremarkederne i Kina. Disse blev lukket under karantænen, men har nu åbnet igen. Amerikanske politikere som Lindsey Graham kræver at de lukkes permanent.

Hvor kom virusset fra?

Det var let at sige at virusset kom fra handel med flagermus på markedet i Wuhan. Men hesteskoflagermus blev slet ikke solgt der. Desuden: 14 af de 37 første tilfælde havde ikke haft nogen forbindelse med markedet.

Opmærksomheden vendte mod Wuhan Institute of Virology, hvor Shi Zhangli er viceleder. Hun har derfor en interesse i at institutionen ikke havner i fedtefadet. Shi hævder at hun har tjekket med virusbanken, der sidder inde med 1.500 forskellige vira og at covid-19 ikke stammer derfra.

Nogle mener det er sikkerhedsmæssig helt usandsynligt.

Institute of Virology blev bygget efter SARS-epidemien med fransk assistance. Det er også samarbejdspartner med en række amerikanske universiteter, og får 3,7 millioner dollar af National Institute of Health i USA, noget a la Sundhedsstyrelsen.

Det er Kinas eneste Niveau-4 laboratorium, dvs. det kan håndtere ekstremt farlige virus. At amerikanske sundhedsmyndigheder er direkte inde og finansierer forskning på farlige vira, i et land hvor de ikke kan følge arbejdet og påse at standarder følges, er blandt de oplysninger, som vil og må vække opsigt.

Amerikanske institutioner har indladt sig på et samarbejde med Kina, som truer nationale interesser. Det gælder forskning, tyveri af intellektuel ejendom og know how, det gælder industri og økonomisk udvikling. Amerikanske pensionsfonde investerer i kinesisk industri. At man dermed styrker en fjende synes ikke at have været i tankerne.

Måden kommuniststaten taklede covid-19 på kan komme til at ryste dette samarbejde. Kongresmanden Matt Gaetz (R-FL) agter at gøre noget:

‘I’m disgusted to learn that for years the US government has been funding dangerous and cruel animal experiments at the Wuhan Institute, which may have contributed to the global spread of coronavirus, and research at other labs in China that have virtually no oversight from US authorities.’

Flagermusvirus for amerikanske penge

Instituttet i Wuhan bedrev forskning på flagermusvirus, betalt for af amerikanske skattepenge.

According to documents obtained by The Mail on Sunday, scientists there experimented on bats as part of a project funded by the US National Institutes of Health, which continues to licence the Wuhan laboratory to receive American money for experiments.

Teknikerne ved instituttet er oplærte ved et tilsvarende Niveau-4 laboratorium i Texas. -De ved, hvad de laver, siger en amerikansk professor som udelukker lækage derfra.- Det er aldrig sket før, siger han.

Men det forudsætter at reglerne bliver fulgt, og amerikanerne har ingen måder at kontrollere det på.

En anden amerikansk professor har set beviser på at teknikerne i Wuhan snyder og behandler virusset på niveau 2, som ikke er sikkert.

American biosecurity expert Professor Richard Ebright, of Rutgers University’s Waksman Institute of Microbiology, New Jersey, said that while the evidence suggests COVID-19 was not created in one of the Wuhan laboratories, it could easily have escaped from there while it was being analyzed.

Prof Ebright said he has seen evidence that scientists at the Centre for Disease Control and the Institute of Virology studied the viruses with only ‘level 2’ security – rather than the recommended level 4 – which ‘provides only minimal protections against infection of lab workers’.

He added: ‘Virus collection, culture, isolation, or animal infection would pose a substantial risk of infection of a lab worker, and from the lab worker then the public.’

Pilene

Pilene peger mod laboratorierne i Wuhan, enten Institute of Virology eller Center for Disease Control, som ligger tæt på dyremarkedet, nærmest midt i byen. Også dette har arbejdet med forskning på flagermusvirus.

Som det er påpeget: Bare det at lægge laboratorier som arbejder med livsfarlige patogener midt i en storby siger noget om at kineserne følger helt andre standarder end vestlige.

I Beijing News stod der en artikel om at “patient zero” var en laborant.

Institute of Virology har taget en række prøver af flagermus for at hente virus ud. Kina plages af svinesygdomme, og en af dem gav kraftig diarré.

I april 2018 publicerede instituttet en rapport som beskrev eksperimenter på griseunger:

‘Following a 2016 bat-related coronavirus outbreak on Chinese pig farms, bats were captured in a cave and samples were taken.

Experimenters grew the virus in a lab and injected it into three-day-old piglets.

Intestinal samples from sick piglets were ground up and fed to other piglets as well.

Slappere

Hannah Arendt skriver i sin bog ”Totalitarismens oprindelse”, at vesteuropæerne gjorde ting i kolonierne, som de ikke kunne gøre hjemme.

Amerikanske selskaber har flyttet produktionen til Kina for at nyde godt af lave lønninger og slappere miljøkrav.

Men det ser ud til at slappere regler også gælder forskning i patogener. Amerikanske forskere ved at kineserne kan gøre ting de ikke kan gøre hjemme. De har ladet kineserne forske på virus, som ser ud til at være sluppet ud og smittet en hel verden.

Det må få konsekvenser.

 

 

How China muzzled its Bat Woman: Beijing authorities hushed up the findings of a scientist who unlocked the genetic make-up of the coronavirus within days of the outbreak – which is vital for tests and vaccines 

 

 

Kinesisk forskares tidiga fynd om corona tystades ned

 

ANNONSE