

Et woke amtsråd i Wales tvinger sine medarbejdere til at spille »DEI Bingo« for at vise, at de anerkender regeringens inkluderende sprogpolitik.
Pembrokeshire County Council har udviklet DEI Bingo for at hjælpe sine medarbejdere med at forstå begreber som hadforbrydelser og aldersdiskrimination. DEI står for Diversity, Equity, Inclusion.
Amtsrådet har ændret rækkefølgen af bogstaverne til EDI, men indholdet forbliver det samme.
Deltagerne skal ifølge GB News finde kolleger, der kan forklare 25 termer relateret til EDI-konceptet. Skatteyderne betaler regningen for dette mangfoldighedsprojekt, som også omfatter udtryk som »cybermobning, kønsfluiditet, mobning,”etnicitet” og islamofobi.»
I et svar på en anmodning om informationsfrihed for offentlige dokumenter sagde embedsmænd til The Sun:
»EDI-relaterede kurser kvalitetstjekkes af eksperter for at sikre, at det anvendte sprog er inkluderende.«
Det walisiske råd – som har en gæld på 192 millioner pund – afholder kurserne som en del af en større plan om at »eliminere diskrimination, chikane og mobning« på arbejdspladsen.
Amerikanske universiteter har også haft lignende DEI-afdelinger i årevis, som er blevet stærkt kritiseret af konservative og normalt støttet af demokrater. USA’s præsident Donald Trump har lagt en hård linje over for denne praksis.
Tory-parlamentsmedlem Sir Alec Shelbrooke sagde, at denne mangfoldighedsbingo var i modstrid med beboerne, som burde opfordre til, at rådet prioriterer anderledes.
»Offentligheden er interesseret i at reducere kommuneskatten, tømme skraldespande, reparere veje og levere offentlige tjenester. Lokale beboere har al mulig grund til at være vrede over dette.«
Men Pembrokeshire Council står fast og siger, at det er deres »prioritet at opfylde vores juridiske forpligtelser omkring EDI.«
Det lokale Senedd-medlem Samuel Kurtz sagde til GB News:
“Folk i Pembrokeshire kæmper med Labours leveomkostningskrise og ønsker, at deres lokale råd skal fokusere på at reparere veje, tømme skraldespande og støtte frontlinjetjenester”.
Senned Cymru er Wales’ parlament.
Kurtz tilføjede, at borgerne er ligeglade med at »spille bingo med buzzwords.«
»Skatteyderne forventer at få valuta for pengene, og den slags gimmicks hjælper ikke med at løse de grundlæggende problemer, der virkelig betyder noget for lokalbefolkningen.«
Samtidig har Merton Council i det sydlige London argumenteret for, at det at undgå at bruge ordene »mor og far« vil hjælpe med at »anerkende forskellige familieformer.«
Merton Council har også et team, der arbejder med ligestilling, mangfoldighed og inklusion, og dette team har udarbejdet en 27 sider lang vejledning, der instruerer personalet i ikke at bruge kønsbestemte udtryk som »bemande skrivebordet.« Vejledningen advarer også mod at »gøre antagelser om foretrukne navne eller kælenavne uden at spørge personen først.«
Lord Toby Young, leder af Free Speech Union, sagde, at han var overrasket over, at rådet havde »tid til sådan noget nonsens.«
»Jeg kan kun gå ud fra, at ulovlig dumpning af affald på landet og huller i vejen ikke er et problem i Merton,« sagde han.